注    册
密 码 忘记密码
保存密码         取消

日志

英美主要媒体报纸电子网页

分类:英语学习

 
 

英美主要媒体,报纸电子网页

http://www.nytimes.com/

http://www.21se.com.cn/index_21st.html

http://www.timesonline.co.uk/tol/global/

http://www.businessweek.com/

http://www.cnn.com/

http://news.google.com/news?ned=uk&btn=Go

http://www.guardian.co.uk/

http://www.readersdigest.co.uk/

http://www.latimes.com/

http://www.yahoo.com/

http://www.washingtonpost.com/

 

 
博客网版权所有

新四级考试流程

分类:英语考试

新四级考试流程

考试时间9001135

850900   收音机调试,发答题卡

900930  作文(30min)

930    发试题册

930945 快速阅读(15min)

9451000 答题卡1,最后的调试试音,准备听力(预览选项)也有可能有的考场是9:00-9:10放考场指令,无论是何种方式,记住,你至少有5或者是 15分钟预览听力选项。请各位一定要注意,还有就是预览的时候别忘了看复合听写部分。

10001035 听力(35min) 全国统一的十点正式听力考试。但是题目一般放完后留有时间给你们检查和涂答题卡。

1035--1100 阅读理解(25min   三篇文章

第一篇为选词填空(5%) 后两篇为传统题型(20%)

1100-1115 完型填空(或者改错) (15min

11:15-11:20  翻译(5min

11:20 全体起立,收答题卡2

应对策略:

1) 同学们最担心的是听力选项的预览时间,从上面的安排中可以看出,在9451000之间收答题卡1最后试音时间时可以预览听力部分的选项,建议考生要充分利用这段时间扫描听力部分对话,dictation,还有三个passage部分的选项,弄清三篇文章的主题,至于短对话第一题的四个选项在播音前6秒看还来得及。(具体发试题册2的时间每个考场可能有所不同,但是至少有5分钟时间可以预览题目)

2) 注意听力测试三个section没有指令(就是平时我们放的directions部分),直接播放题目,这与旧四级听力完全不同,考生听时需要集中注意力,不要错过重要的信息点。

3) 注意作文和快速阅读后要收答题卡1,然后才能开始做后面的试题。学生平常练习时应注意每部分时间的控制,在规定的时间内完成规定的项目,不要跨区做题,这样才能适应新四级的考场要求。

4) 注意写作文的时候,没有试题册,这样会避免考生从试题册中寻找相关的英语表达抄到作文中。

5) 做翻译题时,试题册已经收上去,避免考生从试题册中找单词的拼写或习惯用语。

考前通知

分类:英语考试

今年交大没有开会,问了一下,新题型改革后不开会。不过题型四级是没有变化的。

四级:与06年6月24日相同。可能考完形填空(害怕改错的同学可以去看看这个讲义http://chenxiankui.bokee.com/viewdiary.10950870.html 和http://chenxiankui.bokee.com/viewdiary.10950871.html

        

六级:老题型——听力部分考短文选择,综合部分考改错

         新题型——与样卷相同

作文很有可能考看图作文,希望大家严格注意三段,主题句放第一句,要认真。

新题型的作文都是扫描后在电脑上改,所以希望你们卷面一定要整洁。

谢谢大家,希望你们考出好成绩。

英语写作连接词(续)

分类:英语学习

7)表示目的的过渡词:for this/some reasonfor the purpose of, for all practical purposesso that等。
For some reason, they wouldn’t let me help them.
出于某些原因,他们不愿我帮助他们。

I come to Shanghai for the purpose of further study. 我来上海的目的就是进一步深造。

This computer is not as powerful as the other one, but for all practical purposes it is just as good. 这台计算机的功能虽不如那一台,但实际上,这台也不错。

I stopped so that you could catch up. 我停下来以便你能赶上。

8)表示强调的过渡词in factindeedsurelynecessarilycertainlytrulyto repeatabove all等。

My mother was disappointed, but she understood and forgave me. In fact, she has always been like this. 我母亲感到很失望,但她理解并原谅了我,事实上,她一直是这样的。

Are you pleased at your son's success? Yes, indeed.

对你儿子的成功你感到高兴吗?是的, 实在高兴。

I was indeed very glad to hear the news. 我听到这消息的确非常高兴。

Slowly but surely spring returns. 春天的脚步虽然缓慢,但春天确实回来了

The study of a foreign language is necessarily difficult. 学习外国语言必然困难。

This is certainly not my writing. 这肯定不是我写的字。

We are truly sorry for the inconvenience. 我们真心为不便感到抱歉

He longs above all (else) to see his family again. 他尤其渴望重见家人。

9)表示解释说明的过渡词for example/instancein this/that caseactually等。
Wear something simple; for example, a skirt and blouse.

穿简单的衣服;比如说,一条裙子和一件衬衫

There are many sources of air pollution; exhaust fumes, for example.

空气污染有许多来源,例如废气。

You have finished, haven’t you? In that case, you may give me a hand.

你已经完工了是不是?既然如此,你可以帮我一下了。

Actually the two problems have quite a lot in common.

实际上,这两个问题有许多相同之处。

10)表示总结的过渡词finallyat lastin conclusionas I have shownin other wordsin briefin shortin generalon the wholeas has been statedall in all, to sum up, or words to that effect, (to put) in a nutshell, briefly, summing up, summarizing, so等。

at last 强调久等之后

When the fire had at last been put out, the forest authorities ordered several tons of special type of grass-seed which would grow quickly.

在火终于被扑灭的时候,森林管理局订购了好几吨特殊速生草籽。

When the dentist at last removed the cotton wool from my mouth, I was able to tell him that he had pulled out the wrong tooth.

在牙科医生终于把药棉从我嘴中取出时,我才勉强地告诉他说,他把牙拔错了。

At last firemen have put out a big forest fire in California.

消防队员终于扑灭了加利福尼亚洲的一场森林大火。

in time 表示经过一段不定的时间之后

In time, all Sam's money was paid back in this way. 山姆所有的钱终于都用这种办法归还了。

You will learn how to do it in time. 这项工作你最终总能学会做的。

:in time 还有及时的意思

finally 也表示久等之后,但有时表示在一系列因素的最后一个之后

After putting it off three times, we finally managed to have a holiday in Greece.

推迟了三次度假之后,我们终于在希腊度了假。

We need to increase productivity. We need to reduce unemployment. And finally, we need to make our exports competitive on world markets. 我们需要增加生产率,减少失业率,最后我们需要使我们的出口产品在国际市场上具有竞争力。

in the end finally 同义,但 finally 一般位于谓语前。这些词除 finally 之外,其他三个都可以用在谓语前,也可位于谓语后

In the end, we stay at home and look after everything. 最后,我们还是呆在家里照看着一切。

He tried many ways of earning, in the end he became a farm laborer.

他试过许多谋生之道,最后他做了农场工人。

In conclusion, I would like to thank everyone who helped to make this event possible.

最后,我想在此对所有帮助过我的人表示感谢。

He took the dictionary without my permission. In other words, he stole it.

他未经我允许就拿了那本字典。换言之,他偷了那本词典。

In brief/in short/in general/on the whole, it has been an exciting paid holiday.

总之,带薪假日过得真带劲。

All in all, the criticism seemed fair. 总的说来,这种批评听起来还算公平

Summing up, we see that their industry is forging head at a rate with which at the moment we are unable to keep pace. 总而言之,我们看到他们的工业正以我们目前赶不上的速度飞速发展。

To sum up//In summary//Summarizing, within our society there still exist rampant inequalities.

概括地说,在我们这个社会里还存在着大量的不平等。

Briefly, you would say that there is no threat to the door-step delivery of the daily milk from these regulations. 简单地说,你会说根据这些规章,每日送奶上门地是没有什么威胁地。

英语写作连接词

分类:英语学习

英语写作连接词

1)表示增加的过渡词alsoandand thentooin additionfurthermoremoreover againon top of that/thisanotherfirst---second---third(或者firstly, secondly, thirdly or last but not the least例如:It's a pretty cat, also friendly. 这是只漂亮的猫,而且很友好

Father and I went to Xinhua bookstore yesterday. 父亲和我昨天到新华书店去过。

We talked a lot and then went to the hospital. 我们说了很多然后就去了医院。

She plays the piano, and sings, too. 她会弹钢琴, 也会唱歌。

To understand our culture is not easy. In addition, it is often difficult to recognize rituals within our own culture. 要理解我们的文化不容易。再之,要了解我们自己文化中的宗教仪式的程序也常常是困难的。// Try again. 再试一下。

The new house is in a good neighborhood. Furthermore, it is near a shopping center.

新房子所处的地区很好。除此之外,它还靠近一家购物中心。

I don't like skating; moreover, the ice is too thin.我不喜欢滑冰, 而且冰又太薄。

This is better, but then again it is more expensive. 这比较好, 可就是贵了一点。

On top of this, several other benefits are being offered. 除此以外,其它几项好处正在出现。

We need another chair. 我们再要一把椅子。

I don't like this book, give me another one. 我不喜欢这本书, 请另外给我一本。

That's quite another matter. 那完全是另外一回事。

There's room for another three people in the back of the bus. 公共汽车后面还能坐下三个人。

This young man is very clever; he may be another Edison. 这个年青人很聪明, 他可能成为爱迪生式的人。

2)表示时间顺序的过渡词nowthenbeforeafterafterwardsearlierlaterimmediatelysoonnextin a few (more) daysgraduallysuddenlyfinally等。
Now that spring is here, we can expect milder weather.

现在春天来了,我们可以期望较温和的天气

I was still in school then. Come at noon; I'll be ready then.

那时我还在上学。中午来,我那时会准备好的。

I watched the late movie and then went to bed. 我看了晚场电影后上床睡觉。

They called me the day before. 前一天他们给我打了电话。

If only we can come here much earlier. 要是我们早点来这里就好了。

I will see you later. 等会儿再见。// Z comes after Y. ZY之后

They phoned immediately they reached home. 他们到家后马上打了电话

You’d better come to school as soon as possible. 你最好尽快赶到学校。

What is the next thing to be done? 其次要做的事是什么?

In a few more days, we will enjoy our week-long Labor’s Day holiday.

再过几天,我们就可以欢度我们的五一黄金周。

Gradually we could form our own values after listening to your advice.

渐渐地,在聆听您的建议之后我们会形成我们自己的价值观。

Suddenly, many plain policemen emerged and those robbers started to flee.

突然间很多便衣警察出现了,这些强盗开始逃跑了。

Finally, I’d like to thank everyone for coming this evening.

最后,我在此向所有今晚来此的人致谢。

3)表示空间顺序的过渡词nearto),farfrom),in front ofbehindbesidebeyondabovebelowto the right / leftaroundoutside等。
Christmas is drawing near.
圣诞节即将来临。

a cat that had strayed far from home. 一只已经走失很远的猫

In front of me, there is a tall building named Jinmao Tower.

在我面前矗立着一栋高楼,那就是金贸大厦。

We walked behind. 我们在后面走。

The girl sits beside her boyfriend. 这个女孩座在她男朋友的旁边。

The road is beyond that hill. 路在山的那一边。

Some shops keep open beyond midnight. 有些商店营业到半夜以后。

The rumor is beyond belief. 这谣言不可信。

I know nothing of it beyond what he told me.

除了他告诉我的以外, 别的我什么都不知道。

“The problems cited above have led to a number of suggestions for reform”(Wharton Magazine) “前面所引用的问题引起许多关于改革的建议”(沃顿杂志)

50 meters below sea level 海平面下50